۱۳۸۹ خرداد ۳۰, یکشنبه

We cannot change the world

We cannot change the world, we change the world we must first change ourselves.

ما نمی توانیم جهـــــــان را تغییر دهیم، برای تغییر جهان ابتدا باید خـــــــــــــودمان را تغییر دهیم.

بعدا نوشت: یکی از دوستان می گوید ترجمه ی زبر درست تر است:
We cannot change the world,for changing the world we must first change ourselves


۴ نظر:

فرهاد گفت...

Everyone thinks of changing the world,but no one thinks of changing himself.
Tolstoy
همه به تغییر دادن جهان می اندیشند ولی هیچکس به فکر تغییر دادن خودش نیست.
تولستوی

فرهاد گفت...
این نظر توسط یک سرپرست وبلاگ حذف شد.
گیله مرد گفت...

سلام به فرهاد خان محبوبی نژاد:
.
فرهاد خان به خدا من آن جمله ی تولستوی را نخوانده بودم/
این جمله یی که نوشتم به ذهنم آمد خواستم با ترجمه ی انگلیسی توی وبلاگ بذارم همین/
خوشحالم که تولستوی قبل از من به این نتیجه رسیده بود.

فرهاد گفت...
این نظر توسط یک سرپرست وبلاگ حذف شد.

فقط به خاطر یک نخ سیگار / محمود دولت آبادی در مراسم تشیع محمدرضا لطفی

فقط به خاطر یک نخ سیگار آرش گیلانی پور  در حاشیه   مراسم تشیع جنازه محمدرضا لطفی، انتشار عکسی از محمود دولت آبادی در کنار وزیر ا...